Leave Your Message
playdo logoow9w

Playdo

Playdo 2015-ci ildə əsası qoyulmuş, ailələr üçün portativ dam çadırlarına yönəlmiş, dünya üzrə tərəfdaşlar axtaran öz brendimizdir.

Xaricdə Distribyutor və Agent Müqaviləsi

Qarşılıqlı mehriban danışıqlar yolu ilə Brend Sahibi (bundan sonra “A Tərəfi” adlandırılacaq) və Agent (bundan sonra “B Tərəfi” adlandırılacaq) könüllü olaraq bu Xaricdə Distribyutor və Agent Sazişinin şərtlərinə əməl etməyə razılaşırlar. bundan sonra "Müqavilə" adlandırılacaq). Müvafiq qanun və qaydalara uyğun olaraq, hər iki tərəf bu müqaviləni bağlamağa və işgüzar münasibətlər qurmağa razıdır. Hər iki tərəf hər bir bəndin məzmununu diqqətlə oxudu və tam başa düşdü.

Tərəf A: Beijing Unistrengh International Trade Co., Ltd.

Ünvan: Otaq 304, Bina B, Jinyuguoji, NO. 8 Yard, Şimali Longyu küçəsi, Huilongguan, Changping District, Pekin, PR China

Əlaqədar şəxs:

Telefon: +86-10-82540530


Müqavilə şərtləri

  • IA tərəfi qrantlar B tərəfi Agentliyin hüquqları və əhatə dairəsi
    A Tərəfi B Tərəfini □ Alıcı □ Distribyutor □ Agent kimi qəbul edir və təyin edir və B Tərəfinə bu Müqavilədə qeyd olunan məhsullar üçün satışdan sonrakı xidmətləri təşviq etmək, satmaq və idarə etmək səlahiyyətini verir. B tərəfi A tərəfinin təyinatını qəbul edir.
  • IIMüqavilənin müddəti
    Bu Müqavilə [Başlanğıc Tarixi]-dən [Son Tarixə] qədər ___ il müddətində etibarlıdır. Müqavilənin müddəti bitdikdən sonra hər iki tərəf uzadılması üçün danışıqlar apara bilər və uzadılmanın şərtləri və müddəti qarşılıqlı razılaşdırılır.
  • IIITərəfin öhdəlikləri A
    3.1 A Tərəfi B Tərəfinə məhsul və ya xidmətləri daha yaxşı tanıtmaq və satmaq imkanı vermək üçün B Tərəfinə lazımi dəstəyi və təlimi təmin edəcəkdir.
    3.2 A Tərəfi müqavilədə müəyyən edilmiş çatdırılma cədvəlinə uyğun olaraq məhsulları B Tərəfinə çatdırmalı və ya xidmətlər göstərməlidir. Fors-major halları baş verdikdə, hər iki tərəf əlaqə saxlamalı və problemi həll etmək üçün birlikdə çalışmalıdır.
    3.3 Bazar və Satışdan Sonra Dəstək: A Tərəfi məhsulun keyfiyyəti məsələlərini və B Tərəfinin qaldırdığı digər ağlabatan sorğuları həll edəcək.
    3.4 A Tərəfi bu müqavilə ilə bağlı bütün məlumatların və əməkdaşlıq prosesində iştirak edən hər hansı biznes sirrinin və həssas məlumatların məxfiliyini saxlamağa razılaşır.
    3.5 Əgər B Tərəfi bazarın müdafiəsi hüquqlarından istifadə edirsə: A Tərəfi A Tərəfi ilə əməkdaşlıq etmək niyyətində olan və B Tərəfinin qorunan ərazisinə aid olan müştəriləri idarəetmə üçün B Tərəfinə keçirəcək və B Tərəfinə həmin regionda məhsullar üçün müstəsna satış hüquqlarını verəcək.
  • IVB tərəfinin öhdəlikləri
    4.1 B Tərəfi A Tərəfinin icazə verdiyi məhsul və ya xidmətləri aktiv şəkildə təşviq edəcək, satacaq və təmin edəcək və A Tərəfinin nüfuzunu qoruyacaq.
    4.2 B Tərəfi müqavilədə müəyyən edilmiş qiymətlər və şərtlərlə A Tərəfindən məhsul və ya xidmətləri alacaq və ödənişləri vaxtında həyata keçirəcək.
    4.3 B Tərəfi mütəmadi olaraq A Tərəfinə satış və bazar hesabatları, o cümlədən satış məlumatları, bazar rəyləri və rəqabət məlumatı təqdim etməlidir.
    4.4 B Tərəfi bu müqavilənin qüvvədə olduğu müddətdə agentlik məhsullarının agentlik regionu daxilində reklamı və təşviqi xərclərini öz üzərinə götürür.
    4.5 B Tərəfi bu müqavilə ilə bağlı bütün məlumatların və əməkdaşlıq prosesində iştirak edən hər hansı biznes sirrinin və həssas məlumatların məxfiliyini saxlamağa razılaşır.
    4.6 B Tərəfi öz satış həcmi planına əsasən 90 gün əvvəldən sifarişlər verəcək və A Tərəfinə istehsal tədbirləri barədə məlumat verməlidir.
  • Digər Şərtlər
    5.1 Ödəniş şərtləri
    A Tərəfi B Tərəfindən daşınmazdan əvvəl agentlik məhsulları üçün ödənişlər etməyi tələb edir. Əgər B Tərəfi A Tərəfinin satınalma sifarişində qeyd olunduğu kimi agentlik məhsullarının görünüşünə, formasına və ya strukturuna dəyişiklik etmək istəyirsə, B Tərəfi 50% depozit ödəməlidir. Qalan 50% ödəniş A Tərəfinin zavod yoxlamasından sonra, lakin A Tərəfinin göndərilməsindən əvvəl B Tərəfi tərəfindən tam şəkildə ödənilməlidir.
    5.2 Minimum Satış Öhdəliyi
    Bu müqavilənin müddəti ərzində B Tərəfi A Tərəfindən öhdəlik götürdüyü minimum satış həcmindən az olmayan miqdarda agentlik məhsulu almalıdır. B Tərəfi öhdəlik götürdüyü minimum satış həcmini yerinə yetirə bilmədikdə, A Tərəfi B Tərəfinin agentlik statusunu ləğv etmək hüququnu özündə saxlayır.
    5.3 Qiymətin qorunması
    B Tərəfi agentlik məhsullarının onlayn satışını həyata keçirdikdə, onlar məhsulları A Tərəfinin müəyyən etdiyi qiymətlərdən və ya promosyon qiymətlərindən aşağı olmayan qiymətə qiymətləndirməlidirlər. Əks halda, A Tərəfi bu müqaviləni birtərəfli qaydada ləğv etmək və B Tərəfindən dəymiş itkilərə görə kompensasiya tələb etmək və ya B Tərəfinin qorunan ərazisi daxilində (əgər varsa) yeni agentliklər yaratmaq hüququna malikdir. A Tərəfinin tələb etdiyi agentlik məhsulları üçün qiymətlər aşağıdakı kimidir:
    Balıq adası: $1799 USD
    Şişmə qabıq: $800 USD
    Dog Guardian Plus: $3900 USD
    A Tərəfinin tələb etdiyi kimi, agentlik məhsulları üçün promosyon qiymətləri aşağıdakı kimidir:
    Balıq adası: $1499 USD
    Şişmə qabıq: $650 USD
    Dog Guardian Plus: $3200 USD
    5.4 Mübahisələrin həlli
    Bu müqavilədən irəli gələn hər hansı mübahisə və ya fikir ayrılığı hər iki tərəf arasında dostluq danışıqları yolu ilə həll ediləcəkdir. Sülh yolu ilə həllə nail olmaq mümkün olmadıqda, mübahisə məhkəmə araşdırması üçün Pekin Ticarət Arbitrajına təqdim edilməlidir.
    5.5 Tətbiq olunan qanun və yurisdiksiya
    Bu müqavilə seçilmiş qanunla tənzimlənir və müvafiq olaraq təfsir edilməli və tətbiq edilməlidir. Bu müqavilə ilə bağlı istənilən hüquqi mübahisələr seçilmiş məhkəməyə verilməlidir.
    Əlavə Müqavilənin Şərtləri
  • Müqavilənin ləğvi
    6.1 Tərəflərdən biri bu müqaviləni pozarsa, digər tərəf əvvəlcədən xəbərdarlıq etmək və bu müqaviləni ləğv etmək hüququna malikdir.
    6.2 Müqavilənin müddəti başa çatdıqdan sonra, uzadılması üçün ayrıca müqavilə olmadıqda, bu müqavilə avtomatik olaraq ləğv edilir.
  • Fors-major
    Daşqınlar, yanğınlar, zəlzələlər, quraqlıqlar, müharibələr və ya digər gözlənilməz, nəzarət oluna bilməyən, qaçınılmaz və keçilməz hadisələr kimi hallar bu müqavilənin hər hansı bir tərəfin tam və ya qismən icrasına mane olduqda və ya müvəqqəti olaraq maneə törətdiyi təqdirdə, həmin tərəf tutulmayacaqdır. məsul. Bununla belə, fors-major hadisəsinin təsirinə məruz qalan tərəf baş vermiş hadisə haqqında digər tərəfi dərhal xəbərdar etməli və fors-major hadisənin baş verdiyi tarixdən 15 gün müddətində müvafiq orqanlar tərəfindən verilmiş fors-major hadisənin sübutunu təqdim etməlidir.
  • Bu müqavilə hər iki tərəfin imzası və möhürü ilə qüvvəyə minir. Bu müqavilə iki nüsxədən ibarətdir, hər bir tərəfin bir nüsxəsi var.
  • Hər iki tərəfin əlavə şərtləri varsa, onlar yazılı müqavilə imzalamalıdırlar. Əlavə müqavilə bu müqavilənin tərkib hissəsidir və məhsulun qiymətləri bu müqavilə ilə bərabər hüquqi qüvvəyə malik olmaqla, əlavə və ya əlavə olaraq əlavə edilir.