Leave Your Message
playdo logow9w

Playdo

Playdo اسان جو پنهنجو برانڊ آهي جيڪو 2015 ۾ ٺهرايو ويو، خاندانن لاءِ پورٽبل ڇت جي خيمن تي ڌيان ڏنو ويو، سڄي دنيا ۾ ڀائيوارن جي ڳولا ۾

اوورسيز ورهائيندڙ ۽ ايجنٽ جو معاهدو

باهمي دوستانه ڳالهين ذريعي، برانڊ مالڪ (هتان کان پوء "پارٽي A" طور حوالو ڏنو ويو آهي) ۽ ايجنٽ (هتان کان پوء "پارٽي بي" جو حوالو ڏنو ويو آهي) رضاڪارانه طور تي هن اوورسيز ڊسٽريبيوٽر ۽ ايجنٽ جي معاهدي ( ان کان پوء "معاهدو" طور حوالو ڏنو ويو). لاڳاپيل قانونن ۽ ضابطن جي مطابق، ٻئي پارٽيون هن معاهدي ۾ داخل ٿيڻ ۽ ڪاروباري تعلق قائم ڪرڻ تي متفق آهن. ٻنهي ڌرين هر شق جي مواد کي احتياط سان پڙهيو ۽ سمجهي ورتو آهي.

پارٽي A: بيجنگ Unistrengh انٽرنيشنل ٽريڊ ڪمپني، لميٽيڊ.

ائڊريس: ڪمرو 304، بلڊنگ ب، Jinyuguoji، نمبر 8 يارڊ، اتر لونگيو اسٽريٽ، Huilongguan، Changping District، Beijing، PR China

رابطو شخص:

فون: +86-10-82540530


معاهدي جون شرطون

  • آءپارٽي A گرانٽس پارٽي B ايجنسي جا حق ۽ دائرو
    پارٽي A قبول ڪري ٿي ۽ پارٽي B کي □ خريد ڪندڙ □ ڊسٽريبيوٽر □ ايجنٽ جي طور تي مقرر ڪري ٿي [علائقو بيان ڪريو] ۽ پارٽي B کي اختيار ڏئي ٿي ته هن معاهدي ۾ ذڪر ڪيل شين جي پروڊڪٽس لاءِ بعد ۾ سيلز سروسز کي فروغ ڏيڻ، وڪڻڻ ۽ سنڀالڻ لاءِ. پارٽي B پارٽي A جي مقرري کي قبول ڪري ٿي.
  • IIمعاهدي جي مدت
    هي معاهدو ___ سالن لاءِ صحيح هوندو، [شروع جي تاريخ] کان [آخري تاريخ] تائين. معاهدي جي ختم ٿيڻ تي، ٻئي پارٽيون شايد تجديد لاء ڳالهين، ۽ تجديد جي شرطن ۽ مدت تي متفق طور تي اتفاق ڪيو ويندو.
  • IIIپارٽي جون ذميواريون A
    3.1 پارٽي A پارٽي B کي ضروري مدد ۽ تربيت فراهم ڪندي ته جيئن پارٽي B کي پروڊڪٽس يا خدمتن کي بهتر فروغ ۽ وڪڻڻ جي قابل بڻائي.
    3.2 پارٽي A پارٽي B کي پروڊڪٽس فراهم ڪندي يا خدمتون فراهم ڪندي معاهدي ۾ بيان ڪيل ترسيل شيڊول جي مطابق. زبردستي ميجر جي حالتن جي صورت ۾، ٻنهي ڌرين کي گفتگو ڪرڻ ۽ مسئلو حل ڪرڻ لاء گڏجي ڪم ڪرڻ گهرجي.
    3.3 مارڪيٽ ۽ بعد ۾ سيلز سپورٽ: پارٽي A پراڊڪٽ جي معيار جي مسئلن ۽ پارٽي B پاران اٿاريل ٻين معقول درخواستن کي حل ڪندي.
    3.4 پارٽي A هن معاهدي سان لاڳاپيل سڀني معلومات ۽ تعاون جي عمل ۾ شامل ڪنهن به ڪاروباري راز ۽ حساس معلومات جي رازداري کي برقرار رکڻ تي متفق آهي.
    3.5 جيڪڏهن پارٽي B کي مارڪيٽ جي تحفظ جا حق حاصل آهن: پارٽي A انهن گراهڪن کي منتقل ڪندي جيڪي پارٽي A سان تعاون ڪرڻ جو ارادو رکن ٿا ۽ پارٽي B جي محفوظ علائقي سان تعلق رکندڙ پارٽي B کي انتظام ڪرڻ لاءِ ۽ پارٽي B کي ان علائقي ۾ پراڊڪٽس لاءِ خاص وڪرو جا حق فراهم ڪندي.
  • IVپارٽي جي ذميواريون B
    4.1 پارٽي بي فعال طور تي پروڊڪٽس يا خدمتن کي پارٽي A پاران اختيار ڪيل پروڊڪٽس يا خدمتن کي فعال طور تي فروغ، وڪڻڻ ۽ مهيا ڪندي، ۽ پارٽي A جي ساک کي برقرار رکندي.
    4.2 پارٽي بي پارٽي A کان پروڊڪٽس يا خدمتون خريد ڪندي قيمتن ۽ شرطن تي جيڪي معاهدي ۾ بيان ڪيون ويون آهن ۽ بروقت ادائگيون ڪنديون.
    4.3 پارٽي B باقاعده طور تي پارٽي A کي سيلز ۽ مارڪيٽ رپورٽون مهيا ڪندي، بشمول سيلز ڊيٽا، مارڪيٽ جي راء، ۽ مقابلي واري معلومات.
    4.4 پارٽي B هن معاهدي جي مدت دوران ايجنسي جي علائقي اندر ايجنسي جي شين جي اشتهارن ۽ واڌاري لاء خرچ برداشت ڪندي.
    4.5 پارٽي بي هن معاهدي سان لاڳاپيل سڀني معلومات جي رازداري کي برقرار رکڻ تي اتفاق ڪري ٿو ۽ تعاون جي عمل ۾ شامل ڪنهن به ڪاروباري راز ۽ حساس معلومات.
    4.6 پارٽي بي آرڊر ڏيندو ۽ پارٽي A کي اطلاع ڏيندو پيداواري انتظامن لاءِ 90 ڏينهن اڳ ۾ سندن پنهنجي سيلز حجم پلان جي بنياد تي.
  • ٻيا شرط
    5.1 ادائگي جون شرطون
    پارٽي A جي ضرورت آهي پارٽي B کي ادائيگي ڪرڻ کان پهريان ايجنسي جي شين جي ادائيگي لاءِ. جيڪڏهن پارٽي B ايجنسي جي شين جي ظاهر، شڪل، يا جوڙجڪ ۾ تبديليون ڪرڻ چاهي ٿي جيئن پارٽي A جي خريداري آرڊر ۾ بيان ڪيو ويو آهي، پارٽي B کي 50٪ جمع ادا ڪرڻو پوندو. باقي 50٪ ادائگي مڪمل طور تي پارٽي بي طرفان فيڪٽري جي چڪاس کان پوءِ پارٽي A طرفان پر پارٽي A جي ترسيل کان اڳ ۾ آباد ٿيڻ گهرجي.
    5.2 گھٽ ۾ گھٽ وڪرو جو عزم
    هن معاهدي جي مدت دوران، پارٽي B پارٽي A کان ايجنسي جي شين جو مقدار خريد ڪندي جيڪا گهٽ ۾ گهٽ وڪرو جي مقدار کان گهٽ نه هوندي. جيڪڏهن پارٽي بي ڪم ٿيل گهٽ ۾ گهٽ سيلز جي مقدار کي پورا ڪرڻ ۾ ناڪام ٿي، پارٽي اي پارٽي بي جي ايجنسي جي حيثيت کي منسوخ ڪرڻ جو حق محفوظ رکي ٿي.
    5.3 قيمت جي حفاظت
    جڏهن پارٽي B ايجنسي جي پروڊڪٽس جي آن لائن وڪرو ڪري ٿي، انهن کي پروڊڪٽس جي قيمت ان شرح تي رکڻ گهرجي جيڪا پارٽي A يا پروموشنل قيمتن جي بيان ڪيل قيمتن کان گهٽ نه هجي. ٻي صورت ۾، پارٽي A کي حق حاصل آهي ته هو هڪ طرفي طور تي هن معاهدي کي ختم ڪري ۽ پارٽي B کان ڪنهن به نقصان جي لاءِ معاوضو طلب ڪري، يا پارٽي B جي محفوظ ٿيل علائقي (جيڪڏهن قابل اطلاق هجي) اندر نئين ايجنسين کي ترقي ڪري. پارٽي A طرفان درخواست ڪيل ايجنسي جي شين جي قيمت هن ريت آهي:
    مڇي جو ٻيٽ: $1799 USD
    Inflatable شيل: $800 USD
    ڪتو گارجين پلس: $3900 USD
    پارٽي A پاران درخواست ڪيل ايجنسي جي شين جي پروموشنل قيمتون هن ريت آهن:
    مڇي جو ٻيٽ: $1499 USD
    Inflatable شيل: $650 USD
    ڪتو گارجين پلس: $3200 USD
    5.4 تڪرار جو حل
    هن معاهدي مان پيدا ٿيندڙ ڪنهن به تڪرار يا اختلافن کي ٻنهي ڌرين جي وچ ۾ دوستانه ڳالهين ذريعي حل ڪيو ويندو. جيڪڏهن هڪ حل خوشيء سان پهچي نه ٿو سگهجي، تڪرار بيجنگ تجارتي ثالثي کي مقدمي جي لاء پيش ڪيو ويندو.
    5.5 قابل اطلاق قانون ۽ دائري اختيار
    هي معاهدو چونڊيل قانون طرفان سنڀاليو ويندو آهي ۽ ان جي مطابق تفسير ۽ لاڳو ڪيو ويندو. هن معاهدي سان لاڳاپيل ڪنهن به قانوني تڪرار کي چونڊيل عدالت ۾ پيش ڪيو ويندو.
    اضافي معاهدي جون شرطون
  • معاهدي جي خاتمي
    6.1 جيڪڏهن ڪا به پارٽي هن معاهدي جي ڀڃڪڙي ڪري ٿي، ٻي پارٽي کي حق حاصل آهي ته پيشگي اطلاع فراهم ڪري ۽ هن معاهدي کي ختم ڪري.
    6.2 معاهدي جي ختم ٿيڻ تي، تجديد لاء الڳ معاهدي جي غير موجودگي ۾، هي معاهدو خودڪار طور تي ختم ٿي ويندو.
  • زبردستي ماجرا
    ان صورت ۾ ته حالتون جهڙوڪ ٻوڏ، باهه، زلزلو، ڏڪار، جنگيون، يا ٻيا غير متوقع، ناقابل قابو، ناگزير، ۽ ناقابل برداشت واقعا ڪنهن به پارٽي طرفان هن معاهدي جي مڪمل يا جزوي ڪارڪردگي کي روڪڻ يا عارضي طور تي رڪاوٽ ڪن ٿا، اها پارٽي منعقد نه ڪئي ويندي. ذميوار. بهرحال، فورس ميجر جي واقعي کان متاثر ٿيل پارٽي کي فوري طور تي ٻي پارٽي کي واقعي جي اطلاع ڏيڻ ۽ فورس ميجر واقعي جي 15 ڏينهن اندر لاڳاپيل اختيارين پاران جاري ڪيل فورس ميجر واقعي جو ثبوت فراهم ڪرڻ گهرجي.
  • اهو معاهدو ٻنهي ڌرين جي دستخط ۽ مهر تي عمل ۾ ايندو. هي معاهدو ٻن نقلن تي مشتمل آهي، هر پارٽي وٽ هڪ ڪاپي آهي.
  • جيڪڏهن ٻنهي ڌرين وٽ ضمني شرطون آهن، انهن کي لازمي طور تي هڪ لکيل معاهدي تي دستخط ڪرڻ گهرجي. ضمني معاهدو هن معاهدي جو هڪ لازمي حصو آهي، ۽ مصنوعات جي قيمتون هڪ ضميمه يا ضمني منسلڪ جي طور تي ڳنڍيل آهن، هن معاهدي سان برابر قانوني صحيحيت رکي ٿي.