Leave Your Message
плаидо логов9в

Плаидо

Плаидо је наш сопствени бренд основан 2015. године, фокусиран на преносиве кровне шаторе за породице, тражећи партнере широм света

Уговор о дистрибутеру и агенту у иностранству

Заједничким пријатељским преговорима, Власник бренда (у даљем тексту „Страна А“) и Агент (у даљем тексту „Страна Б“) добровољно пристају да се придржавају одредби и услова овог Уговора о дистрибутеру и агенту у иностранству ( у даљем тексту „Споразум“). У складу са релевантним законима и прописима, обе стране су сагласне да склопе овај уговор и успоставе пословни однос. Обе стране су пажљиво прочитале и у потпуности разумеле садржај сваке клаузуле.

Страна А: Пекинг Унистренгх Интернатионал Траде Цо., Лтд.

Адреса: соба 304, зграда Б, Јиниугуоји, двориште бр. 8, улица Нортх Лонгиу, Хуилонггуан, округ Чангпинг, Пекинг, НР Кина

Контакт особа:

Телефон: +86-10-82540530


Услови уговора

  • ИСтрана А даје Страни Б агенцијска права и делокруг
    Страна А признаје и именује Страну Б као □ Купца □ Дистрибутера □ Агента за [Наведите регион] и овлашћује Страну Б да промовише, продаје и пружа услуге након продаје за производе поменуте у овом Уговору. Страна Б прихвата именовање Стране А.
  • ИИВреме уговора
    Овај уговор важиће ___ година, од [датум почетка] до [датум завршетка]. По истеку уговора, обе стране могу преговарати о обнови, а услови и трајање обнове ће се међусобно договарати.
  • ИИИОбавезе Странке А
    3.1 Страна А ће пружити неопходну подршку и обуку Страни Б како би омогућила Страни Б да боље промовише и продаје производе или услуге.
    3.2 Страна А ће испоручити производе или пружити услуге Страни Б у складу са распоредом испоруке наведеним у уговору. У случају више силе, обе стране ће комуницирати и радити заједно на решавању проблема.
    3.3 Тржишна и постпродајна подршка: Страна А ће се бавити питањима квалитета производа и другим разумним захтевима које је поставила Страна Б.
    3.4 Страна А се слаже да ће чувати поверљивост свих информација у вези са овим уговором и свих пословних тајни и осетљивих информација укључених у процес сарадње.
    3.5 Ако Страна Б ужива права на заштиту тржишта: Страна А ће пренети купце који намеравају да сарађују са Страном А и који припадају заштићеној територији Стране Б на Страну Б ради управљања и доделиће Страни Б ексклузивна права продаје за производе у том региону.
  • ИВОбавезе Странке Б
    4.1 Страна Б ће активно промовисати, продавати и пружати производе или услуге које је одобрила Страна А и одржавати репутацију Стране А.
    4.2 Страна Б ће купити производе или услуге од Стране А по ценама и условима наведеним у уговору и извршити благовремена плаћања.
    4.3 Страна Б ће редовно достављати извештаје о продаји и тржишту Страни А, укључујући податке о продаји, повратне информације о тржишту и информације о конкуренцији.
    4.4 Страна Б сноси трошкове рекламирања и промоције производа агенције у региону агенције током трајања овог споразума.
    4.5 Страна Б је сагласна да чува поверљивост свих информација у вези са овим уговором и свих пословних тајни и осетљивих информација укључених у процес сарадње.
    4.6 Страна Б ће наручити и обавестити страну А о производним аранжманима 90 дана унапред на основу сопственог плана обима продаје.
  • Други услови
    5.1 Услови плаћања
    Страна А захтева од Стране Б да изврши плаћања за производе агенције пре испоруке. Ако Страна Б жели да промени изглед, облик или структуру производа агенције као што је наведено у наруџбини Стране А, Страна Б мора да плати депозит од 50%. Преосталих 50% плаћања треба у потпуности да измири Страна Б након фабричке инспекције од стране Стране А, али пре испоруке Стране А.
    5.2 Минимална обавеза продаје
    Током трајања овог споразума, Страна Б ће купити количину агенцијских производа од Стране А која није мања од минималног обима продаје. Ако Страна Б не испуни обавезани минимални обим продаје, Страна А задржава право да откаже статус агенције Стране Б.
    5.3 Заштита цена
    Када Страна Б спроводи онлајн продају агенцијских производа, она мора да цени производе по стопи која није нижа од цена које је одредила Страна А или промотивних цена. У супротном, Страна А има право да једнострано раскине овај споразум и да тражи компензацију од Стране Б за све настале губитке, или да развије нове агенције у заштићеном подручју Стране Б (ако је применљиво). Цене за агенцијске производе према захтеву стране А су следеће:
    Острво рибе: 1799 долара
    Шкољка за надувавање: 800 УСД
    Дог Гуардиан Плус: 3900 УСД
    Промотивне цене за агенцијске производе према захтеву стране А су следеће:
    Острво рибе: 1499 долара
    Шкољка на надувавање: 650 УСД
    Дог Гуардиан Плус: 3200 УСД
    5.4 Решавање спорова
    Сви спорови или неспоразуми који произилазе из овог споразума биће решавани пријатељским преговорима између обе стране. Ако се решење не може постићи мирним путем, спор ће бити поднет Пекиншкој трговачкој арбитражи на парницу.
    5.5 Важећи закон и надлежност
    Овај споразум је регулисан одабраним законом и биће тумачен и примењиван у складу са тим. Сви правни спорови у вези са овим уговором биће поднети изабраном суду.
    Додатни услови уговора
  • Раскид уговора
    6.1 Ако било која страна прекрши овај споразум, друга страна има право да унапред обавести и раскине овај уговор.
    6.2 По истеку уговора, у недостатку посебног уговора за обнављање, овај уговор ће аутоматски престати.
  • Виша сила
    У случају да околности као што су поплаве, пожари, земљотреси, суше, ратови или други непредвидиви, неконтролисани, неизбежни и непремостиви догађаји спрече или привремено ометају потпуно или делимично извршавање овог споразума од стране било које стране, та страна неће бити задржана одговоран. Међутим, страна погођена догађајем више силе ће одмах обавестити другу страну о догађају и доставити доказ о догађају више силе који су издали надлежни органи у року од 15 дана од догађаја више силе.
  • Овај споразум ступа на снагу потписом и печатом обе стране. Овај уговор се састоји од два примерка, при чему свака страна држи по један примерак.
  • Ако обе стране имају додатне услове, морају потписати писмени споразум. Додатни уговор је саставни део овог уговора, а цене производа су приложене као додатак или допунски прилог, који имају једнаку правну важност са овим уговором.